Pāriet uz galveno saturu

RIX-HEL-RIX(9): Gaidīti negaidītā vasara

Kādu laiku neesmu neko rakstījis - tam arī loģisks izskaidrojums - mājas kompis aizgāja pie “IT dieviem”. Papildus tam jāteic, ka laikam arī laikapstākļi aiz loga ir kļuvuši pateicīgāki laika pavadīšanai ārā.

* Aprīļa otrajā pusē varētu teikt, ka beidzot pienāca pavasaris arī Helsinkos. Nedēļas nogalē aizbraucot uz LV, gan joprojām šķita kā “lēciens nākotnē”, jo veģetācijas ziņā LV bija priekšā par vismaz 3 nedēļām. Savukārt braucot atpakaļ uz FI, sajūta bija, kā lēciens atpakaļ pagātnē. Tagad, maija vidū, gan situācija mazliet izlīdzinājusies.
* Visam vienmēr pienāk pirmā reize. Skatīties LV hokeja izlases spēli somu valodā. Check! Karsums ir Karsums, Bukarts ir Bukarts, bet Miķelis Rēdlihs ir… neatkārtojams skaņu savirknējums. :D Kā jau bija gaidāms, rezultāts tāds, ka nākamajā dienā, dodoties uz darbu, vajadzēja padomāt ko likt pretī zobgalīgajiem kolēģiem. #1:8 Bet kopumā komandas spēle čempionātā priecē un arī kolēģi tuvāk čempionāta beigām atzīst un saprot, ka rezultāts īsti neatainoja patieso spēku samēru.
* Pirmo reizi saskāros ar somu Vappu jeb valpurģu svinībām. Nu, nosacīti saskāros, jo lielajā dzerstiņā pats nepiedalījos. Bet nu, izskatījās tā, ka pēc ilgstošā ziemas miega somi, kā tādi lāči, ir modušies vasaras baudīšanai. Alus līst straumēm, dziesmas skan un tā laikam ir vienīgā diena gadā, kad vidējais soms ir krietni runīgāks par latvieti. Pat uz ielām ar nepazīstamiem garāmgājējiem ir gatavi apspriest notiekošo. :D Vappu svinībās savijas kopā vairāki elementi - valpurģu nakts, augstskolu beidzēju svinības un pavasara iezvanīšana. Pat īsti nezinu, kurš no elementiem ir svarīgākais, bet pēc Vappu tiešām ir sajūta, ka somi ir modušies - redz vairāk smaidu, ir atsaucīgāki un vispār skats uz dzīvi pozitīvāks. :D
* Pēc 8 mēnešu lidināšanās esmu ticis līdz Air Baltic lojalitātes programmas VIP līmenim. Tagad varēšu izēst business lounge bulciņas…un izvēlēties sēdvietu lidmašīnā, kas varbūt arī nav slikta ekstra, īpaši ņemot vērā, cik ļoti bieži mani pēdējā laikā Air Baltic algoritms “ielika” lidmašīnas pēdējās rindās.
* Aprīlī uzstādīju jaunu savu Somijā ilgdzīvošanas rekordu - 3 nedēļas pēc kārtas. Interesanti efekti sāka parādīties - mazāk lietoju LV valodu, attiecīgi uzlabojās angļu valodas raitums un dīvainā kārtā - somu valodas. :D Somu valodas ziņā jūtos arvien labāk - nav tā, ka varētu runāt, bet kombinācijā ar zīmju valodas palīdzību basic lietas nodot klausītājam varu. Joprojām cilvēki, ar kuriem komunicēju somiski, galvenokārt ir Āzijas izcelsmes, kas nerunā angliski. :D
* Pēdējā laikā nekur baigi ceļojis neesmu, ja neskaita komandējumu uz Oslo (daļēji tā iespaidā tapa šis ieraksts par “komandējumu romantiku”) un vienas dienas izbraucienu uz Turku, ko arī jau aprakstīju. Maijs izskatās man vairāk mēnesis, kad jāstrādā uz vietas, jāpabeidz lielākie projekti pirms vasaras atvaļinājumu perioda. Jūnija sākumā gan plānojas divi izbraucieni tepat, pa Ziemeļvalstīm.
* Mans pavasara atklājums - mazas saliņas Helsinku dienvidos, Eira rajonā (Uunisaari un Liuskasaari). Tās sasniedzamas pa nelielo mobilo tiltu vai, kad tas demontēts, ar nelielu kuģīšu satiksmi, kas nodrošina cilvēku nokļūšanu uz salās izvietotajām kafejnīcām. Lieliska vieta, kur izbēgt no diezgan pūļainās jūras piekrastes. Turklāt lieliski skati uz Helsinkiem un labas āra kafejnīcas rāmam vakaram. Siltajos laikapstākļos Eira vispār kā rajons ieguvis pavisam citu “garšu” - jūra, pludmale, promenāde, ielu kafejnīcas utt.

* Beidzot atradu kaut nelielu empīrisku pamatojumu iepriekš novērotajam sportošanas fanātismam Somijā. Nezinu kādēļ, bet iepriekš man bija tāda iedoma, ka vidējais soms ir mazliet apaļīgs, ne pārāk sportisks. Sākot dzīvot Helsinkos, gan uz ielām ievēroju, ka skrējēju ir būtiski vairāk nekā LV. Turklāt laika apstākļi ziemā noteikti ir mazāk piemēroti sportošanai. Un tad ir sporta zāles uz katra stūra, cilvēki spēlē hokeju, futbolu, florbolu, skvošu, n-tie peldbaseini utt. Pagājušajā nedēļa Eurostat pamanīju barometra aptaujas rezultātus (vispār gana interesanta lasāmviela), kur cilvēki atbildēja uz dažādiem jautājumiem par sportošanu. Tad nu izrādās, ka tieši somi bija tie, kas ir vieni no sportiskākajiem ES valstu vidū. Un atšķirībā no lielākās daļas Eiropas, kur galvenais motivators ir veselības uzlabošana (“improve health”), Somijā galvenā motivācija sportošanai ir fiziskās kondīcijas uzlabošana (“improve fitness”).
* Maija vidū uz dažām dienām atbrauca Polundrs. Un tāpat kā pagājušā gada augustā, “uzrāvās” uz gada karstākajām dienām.  Pavadījām 3 dienas Helsinkos mazliet zem 30 grādu apstākļos un brīnumainā bezvējā. Aizdevāmies uz manis minētajām salām Eira, kur izbaudījām ātro kursu ornitoloģijā - pa visu salu kaijas sēž uz olām. Interesanti, ka pavisam nebaidās no cilvēku klātbūtnes. Bijām arī aizdevušies uz pastaigām Munkkiniemi un brīvdabas muzejā Seurasaari. Brīdbabas muzejs gana foršs - gan ir kur pastaigāt, gan arī mazliet Somijas vēsturi paskatīt. Bijām arī Suomenlinna, bet jāteic, ka ļoti ilgi neuzkavējāmies, jo…bija pārāk karsti. :D Lai cik kuriozi tas neizklausītos. Bijām gan iegājuši atvēsināties militārajā muzejā - it kā nekas traki iespaidīgs, bet, ja esi nesen izlasījis “Nezināmo kareivi”, tad gan iekšā saslēdzas dīvainas sajūtas. Ah jā, un, protams, bijām aizgājuši uz Helsinku koncertzāli (Musiikkitalo) uz Marisa Jansona un Bavārijas Radio simfoniskā orķestra koncertu. Pirmkārt, ļoti patika koncertzāle - lieliska skaņa jebkur zālē un par spīti tam, ka ārā tuvu 30C, ļoti labs gaiss zālē, kas parasti ir problēma citur. Otrkārt, koncerts ļoti patika, un, spriežot pēc ovācijām, izskatījās, ka arī somu publikai patika. Viens novērojums - vismaz balstoties uz šī koncerta apmeklējumu - vidējais klasiskās mūzikas koncerta apmeklētājs ir krietni vecāks nekā tas ir LV. Protams, arī LV pārsvarā dominē pieredzējušāki cilvēki, bet šajā koncertā mediāna bija krietni augstāka.
* Helsinki “vasarā” ir lieliski. Viena liela vasaras baudīšanas paradīze, lai cik dīvaini tas neskanētu attiecībā uz Ziemeļu galvaspilsētu. Parki cilvēku pilni, kas bauda silto laiku, pikniko, dzer Rose vai Prosecco un vienkārši izbauda draugu kompāniju. Pilsētas pludmales pilnas, un peldes notiek pat par spīti tam, ka jūras ūdens temperatūra joprojām rakstāma ar viencipara skaitli. Ko nu tur - vēl divas nedēļas atpakaļ tajās pašās pludmalēs dreifēja ledus gabali. :D Vienīgais mīnuss, dzīvoklī kļuvis diezgan nepanesami karsti. Izvēloties dzīvokli, jau redzēju, ka karstajās dienās varētu būt problēmas, bet tobrīd "karstums" nelikās kā liels traucēklis. :) Tomēr jāteic, ka cilvēki ļoti labi apzinās, ka tas, ka šodien ir +28C nebūt negarantē, ka tā būs arī rītdien vai, ka vispār šogad vēl tā būs. Attiecīgi, izmanto katru iespēju atrasties ārā. Šajās dienās pēkšņi Helsinki izskatās pēc īstas un dzīvelīgas metropoles.


Ceru uz veiksmīgu vasaras turpinājumu arī turpmāk. 


Kopsavilkums: 73 lidojumi, 0.9x apkārt zemeslodei, pēc šī “piedzīvojuma” jāiestāda vismaz 6 koki, lai neitralizētu lidināšanos.
























  br />

Komentāri

Šī emuāra populārākās ziņas

Iceland in winter – why not? Travel guide for those who travel on a budget. PART 2

This is the second part of our trip review to Iceland. You can find the first part here (a link to my personal blog).  "Golden Circle" and trip to the south of Iceland We’ve done this route twice! Attempt nr. 1. First time we tried to do it was our first day when we got our car. And taking into account the result that was probably a mistake. Firstly it took some time till we got to Reykjavik and found the car rental (we had to take the bus from Hafnarfjordur; we should have started earlier in the morning), then we had to sign the agreement in the car rental. And that’s it – half of the day was already gone. :) But still, the weather was so good (a lot of sunshine, although a snowstorm was forecasted for the evening) that after getting into the car we decided to go for the “ Golden Circle ” – a route in the southwestern part of Iceland which includes several sightseeings – Kerid volcano crater, Geysir , Gulfoss waterfall and Thingvellir National Park ( Þi

Drakulas zeme - Transilvānija

Ievads  Pēc reorganizācijas darbā uzzināju, ka esmu iekļauts Eiropas Komisijas darbagrupā, kura tiekas aptuveni 8 reizes gadā. Un viena no tām ir neformālā tikšanās ar kolēģiem kādā no dalībvalstīm. Tad nu paspēju vienu reizi aizbraukt uz birokrātijas galvaspilsētu Briseli un uzzināju, ka būs jābrauc arī uz neformālo pasākumu Rumānijā. Pie tam nevis galvaspilsētā, bet gan Transilvānijas pilsētā SIBIU. Protams, īpaši priecīgs par to nebiju – es, kā cilvēks, kas necieš karstumu, nespēju sevi iedomāties Rumānijā jūnija vidū. Pēcāk uzzināju, ka uz neformālo pasākumu var ņemt līdzi arī savas otrās puses, tad nu izdomāju, ka šo pasākumu varu uztaisīt par nelielu ceļojumu kopā ar savu līgavu. :) Asociācijas Kas normālam cilvēkam asociējas ar Rumāniju? Man – čigāni, futbols (Rumānijas izlase vienmēr ir patikusi), karstums un nabadzība, ja skatāmies ES-27 līmenī. Par Bukaresti man priekšstats bija, ka varētu būt post-padomju telpai līdzīga pilsēta, tik ar dienvidu zemju elementiem…iedom

Kazeņu ievārījums - ziemas kārums

Tie, kas mani labi pazīst, zina, ka mans mīļākais ievārījums ir kazeņu ievārījums. Jau daudzus gadus katru augustu bubinu par to, ka Latvijā īsti nav izplatīta kazeņu kultūra. Pagājušajā gadā biju Ungārijā tieši kazeņu laikā, par ko rakstīju arī savā ceļojumu aprakstā . Toreiz ļoti lielu iespaidu atstāja tirgus apmeklējums, kur kazenes tika tirgotas kilogramiem, pārdevēji izkārtoja kazenes piramīdas formā, kā pie mums ābolus Rīgas Centrāltirgū. Tur jūdzos, gribējās nopirkt visu un paņemt līdzi uz LV. Toreiz nodomāju - ja man būtu iespēja šīs kazenes dabūt LV, tad tik es sev savārītu ievārījumus. Zinu, ka pēdējos gados arī LV pakāpeniski attīstās kazeņu audzēšana, arī pats esmu apsvēris domu par to audzēšanu. Tomēr šogad noveicās - atradu vietu, kur var salasīt daudz meža kazeņu ( jeb cūceņu, kā tās patiesībā sauc ; jā, jā - zinu, visiem "cūcenes" asociējas ar sēnēm). :) Tad nu šoreiz par kazeņu ievārījumu - pamēģiniet, kamēr ir sezona! :) Un, ja ir iespēja - izmantojiet meža

Interneta veikali, kas sūta preces uz Latviju

Šodien iedomājos, ka nu jau ir pagājuši aptuveni 10 gadi kopš veicu savu pirmo pirkumu ārzemju interneta veikalā un ar to iesāku savu "starptautiskā šopinga" karjeru. :) Kopš tā laika esmu iepricies un tirgojis neskaitāmos i-neta veikalos - iedomājos, ka varbūt kādam mana pieredze var noderēt. eBay Protams, pasaulē populārākais interneta veikals ir eBay.com (vai attiecīgi .co.uk, .de, .it utt.). Caur eBay savulaik esmu pircis visu, ko vien var iedomāties - portatīvos datorus, fotoaparātus, drēbes, dažadas rezerves daļas sadzīves tehnikai, grāmatas un daudz, daudz ko citu. Iepērkoties ar eBay jāatcerās šādas lietas: Sūtot no Eiropas var nedomāt par PVN un muitas nodokli, bet sūtot no valstīm, kas nav ES, būs jāmaksā nodokļi. Par to vairāk šajā rakstā , jo sākot 2013.gadu atkal nelielas izmaiņas. Visbiežāk eBay vidē darīšana ir nevis ar profesionālu pārdevēju (uzņēmēju, vai kādu, kurš ar to regulāri nodarbojas), bet gan vienkārši cilvēku, kurš grib pārdot savā īpašumā e

How to take Milky Way photos: experience from our trip to Turkey

Around 7 years ago I bought myself my first DSLR camera. If I remember correctly it was Canon 400D. Then after some 4 years later I switched to a Nikon d5100. The difference was astonishing; especially the light sensitivity difference between cameras was huge. However some months back I bought my first full-frame DSLR camera – Nikon d610. Currently I try to get used to this camera – everything is new to me. I also switched to a manual lens (Nikon 28 mm f/2.8), so each photo I take now is a challenge for me. I'm not an everyday photographer – most of the pictures I take on my domestic or international travels. In the context of my previous post – a trip review to Turkey I wanted to add a separate paragraph on taking photos on my last trip. Usually on our travels we are quite tight regarding the weight of our baggage. It is why I have to choose a universal lens and nothing more. For the trip to Turkey I had my new Nikon D610 and the mentioned Nikon 28mm f/2.8 lens + a 50 mm f